Les caves mouillées sont inutilisables et sont également un danger pour le bâtiment. Afin d’étancher la cave de l’extérieur avec un étanchement neuf et durable pour lui rendre son utilité, nous offrons trois systèmes : un étanchement bitume en synthétique modifié, une pâte d’étanchement minérale ou des bandes d’étanchement autocollantes à froid.
L’extérieur reçoit ainsi un revêtement total rendant la cave imperméable. Une alternative est le traitement appelé injection à écran, où les murs intérieurs de la cave sont traités. Ce procédé avec gel à injection peut être répété plus tard, lorsque par exemple une nouvelle cave est ajoutée à la construction. Dans ce cas, l’étanchement des joints entre les murs et le sol se fait toujours par injection.
In a repair situation the basement can be waterproofed from the inside without excavating the soil around the building. This means that the basement is permanently waterproofed without the necessity of doing any sort of earthwork. This type of waterproofing is possible with the KÖSTER systems even when the wall has active leakages. Subsequently a diffusionopen restoration plaster is applied after successful waterproofing.
This field poses the highest demands on waterproofing. It must be able to resist the weather, be waterproof and provide a certain structural stability. Also, outside the movements of the construction members are usually comparably large so that it is necessary to use waterproofing systems with high crack bridging capabilities.
Leaking sewage pipes in wastewater treatment plants lead to considerable damage which is often discovered very late. When restoring such damage it is important to mitigate the different types of damages with waterproofing systems which are specifically adapted to the need. The damage analysis reveals if locally limited waterproofing of the leakage is sufficient or if the entire area has to be protected from chemical attack.
Waterproofing of swimming pools
Waterproofing of pipes, manholes and sewage areas
Les caves mouillées sont inutilisables et sont également un danger pour le bâtiment. Afin d’étancher la cave de l’extérieur avec un étanchement neuf et durable pour lui rendre son utilité, nous offrons trois systèmes : un étanchement bitume en synthétique modifié, une pâte d’étanchement minérale ou des bandes d’étanchement autocollantes à froid.
L’extérieur reçoit ainsi un revêtement total rendant la cave imperméable. Une alternative est le traitement appelé injection à écran, où les murs intérieurs de la cave sont traités. Ce procédé avec gel à injection peut être répété plus tard, lorsque par exemple une nouvelle cave est ajoutée à la construction. Dans ce cas, l’étanchement des joints entre les murs et le sol se fait toujours par injection.
In a repair situation the basement can be waterproofed from the inside without excavating the soil around the building. This means that the basement is permanently waterproofed without the necessity of doing any sort of earthwork. This type of waterproofing is possible with the KÖSTER systems even when the wall has active leakages. Subsequently a diffusionopen restoration plaster is applied after successful waterproofing.
This field poses the highest demands on waterproofing. It must be able to resist the weather, be waterproof and provide a certain structural stability. Also, outside the movements of the construction members are usually comparably large so that it is necessary to use waterproofing systems with high crack bridging capabilities.
Leaking sewage pipes in wastewater treatment plants lead to considerable damage which is often discovered very late. When restoring such damage it is important to mitigate the different types of damages with waterproofing systems which are specifically adapted to the need. The damage analysis reveals if locally limited waterproofing of the leakage is sufficient or if the entire area has to be protected from chemical attack.
Waterproofing of swimming pools
Waterproofing of pipes, manholes and sewage areas
Arrête l'écoulement de l'eau en quelques secondes. Poudre très réactive avec un temps de réaction très court. Composant 2 du KÖSTER KD System
Arrête l'écoulement de l'eau en quelques secondes. Poudre très réactive avec un temps de réaction très court. Composant 2 du KÖSTER KD System