Les sous-sols humides ne peuvent pas être pleinement utilisés et peuvent mettre en danger la substance du bâtiment. Nous proposons différentes méthodes pour rendre les sous-sols durablement étanches : De l'extérieur, avec des produits d'étanchéité à film épais modifiés par des polymères, des boues d'étanchéité minérales ou une membrane d'étanchéité autocollante à froid - toute la surface du mur extérieur est ainsi traitée et protégée contre la pénétration de l'eau. Dans les cas de réparation, l'étanchéité extérieure peut être installée depuis l'intérieur du sous-sol. Cette méthode est appelée « injection en rideau ».
En cas de réparation, le sous-sol peut être imperméabilisé de l'intérieur sans excavation du sol autour du bâtiment. Cela signifie que le sous-sol est imperméabilisé de façon permanente sans qu'il soit nécessaire de faire des travaux de terrassement. Ce type d'étanchéité est possible avec les systèmes KÖSTER même lorsque le mur présente des fuites actives.
In this field, waterproofing is subjected to the most rigorous demands. It must not only withstand the harshest weather conditions but also deliver impeccable waterproofing performance while simultaneously maintaining essential structural stability. Furthermore, given the significant movements in the construction components, it becomes imperative to employ waterproofing systems renowned for their exceptional crack-bridging capabilities.
Waterproofing drinking water storage structures and tanks is a task that demands reliable and durable materials that meet all the technical and sanitary requirements. Ease of application, as well as type of substrate, are conditions that may lead the use of a specific system. The system used should also be free of development of micro-organisms on the surface and at the same time, allow an easy and periodical cleaning method, with non-harmful substances.
Waterproofing swimming pools has unique requirements on the surface waterproofing materials, as well as on the sealing compounds for details and penetrations. The systems must not only provide a suitable substrate for liners, elastomeric paints, or tiles, but they also have to resist both positive and negative side water pressure. Movements of the substrate cannot be ruled out; therefore, the installation of flexible materials is essential.
Leaking sewage pipes in wastewater treatment plants lead to considerable damage which is often discovered very late. When restoring such damage it is important to mitigate the different types of damages with waterproofing systems which are specifically adapted to the need. The damage analysis reveals if locally limited waterproofing of the leakage is sufficient or if the entire area has to be protected from chemical attack.
Car Parking as well as bridge deck Waterproofing demand high standards on the materials, not only during their installation and resilience to hot bitumen on asphalt roads, but also on the durability when exposed to harsh environmental conditions and dynamic loads. A suitable system must therefore, be able to withstand high temperatures, provide adequate bond and create a flexible and reliable waterproofing barrier.
A hydraulic structure is a man-made structure submerged or partially submerged which disrupts the natural flow of water in order to use it for other purposes, such as energy production, storage and even protection (against flooding). These structures are commonly known as dams.
Other types of man-made structures that deal with big quantities of water are canals and artificial lakes, that are mostly used for storage and irrigation purposes for agriculture and drinking water transport, but also for hydropower production.
Les sous-sols humides ne peuvent pas être pleinement utilisés et peuvent mettre en danger la substance du bâtiment. Nous proposons différentes méthodes pour rendre les sous-sols durablement étanches : De l'extérieur, avec des produits d'étanchéité à film épais modifiés par des polymères, des boues d'étanchéité minérales ou une membrane d'étanchéité autocollante à froid - toute la surface du mur extérieur est ainsi traitée et protégée contre la pénétration de l'eau. Dans les cas de réparation, l'étanchéité extérieure peut être installée depuis l'intérieur du sous-sol. Cette méthode est appelée « injection en rideau ».
En cas de réparation, le sous-sol peut être imperméabilisé de l'intérieur sans excavation du sol autour du bâtiment. Cela signifie que le sous-sol est imperméabilisé de façon permanente sans qu'il soit nécessaire de faire des travaux de terrassement. Ce type d'étanchéité est possible avec les systèmes KÖSTER même lorsque le mur présente des fuites actives.
In this field, waterproofing is subjected to the most rigorous demands. It must not only withstand the harshest weather conditions but also deliver impeccable waterproofing performance while simultaneously maintaining essential structural stability. Furthermore, given the significant movements in the construction components, it becomes imperative to employ waterproofing systems renowned for their exceptional crack-bridging capabilities.
Waterproofing drinking water storage structures and tanks is a task that demands reliable and durable materials that meet all the technical and sanitary requirements. Ease of application, as well as type of substrate, are conditions that may lead the use of a specific system. The system used should also be free of development of micro-organisms on the surface and at the same time, allow an easy and periodical cleaning method, with non-harmful substances.
Waterproofing swimming pools has unique requirements on the surface waterproofing materials, as well as on the sealing compounds for details and penetrations. The systems must not only provide a suitable substrate for liners, elastomeric paints, or tiles, but they also have to resist both positive and negative side water pressure. Movements of the substrate cannot be ruled out; therefore, the installation of flexible materials is essential.
Leaking sewage pipes in wastewater treatment plants lead to considerable damage which is often discovered very late. When restoring such damage it is important to mitigate the different types of damages with waterproofing systems which are specifically adapted to the need. The damage analysis reveals if locally limited waterproofing of the leakage is sufficient or if the entire area has to be protected from chemical attack.
Car Parking as well as bridge deck Waterproofing demand high standards on the materials, not only during their installation and resilience to hot bitumen on asphalt roads, but also on the durability when exposed to harsh environmental conditions and dynamic loads. A suitable system must therefore, be able to withstand high temperatures, provide adequate bond and create a flexible and reliable waterproofing barrier.
A hydraulic structure is a man-made structure submerged or partially submerged which disrupts the natural flow of water in order to use it for other purposes, such as energy production, storage and even protection (against flooding). These structures are commonly known as dams.
Other types of man-made structures that deal with big quantities of water are canals and artificial lakes, that are mostly used for storage and irrigation purposes for agriculture and drinking water transport, but also for hydropower production.
Couche de protection et enduit d'imprégnation à froid sans solvant et inodore
Blanc, 2 composants, sans solvant, imperméabilisation de pontage de fissures à usage multiple, résistant à l'eau sous pression, résistant à l'huile
Mastic d'étanchéité à film épais à 2 composants à base de bitume modifié par des polymères avec des charges légères de polystyrène pour l'imperméabilisation des structures de bâtiments selon DIN 18533
Très facile à appliquer, monocomposant, durcissement rapide, hautement élastique, étanchéité résistante aux UV avec une très bonne adhérence sur de nombreux supports, étanchéité des détails
Système d'étanchéité à base minérale, résistant aux sulfates, pour l'étanchéité des côtés positifs et négatifs contre l'eau sous pression
Imperméabilisationminérale à deux composants, pontantlesfissures, modifiée par des polymères, à film épais. Résisterapidement à la pluie, peutêtrerecouverted’unenduit et estrésistante au radon.
Imperméabilisation minérale élastique à 2 composants pour les zones présentant un risque de fissuration. Pour les supports en béton et en maçonnerie. Résistante à l'eau sous pression
Durcisseur liquide silicifiant à faible viscosité et à forte pénétration. Composant 3 du KÖSTER KD système
Tissu de renforcement en polyester non tissé à haute résistance pour les produits d'imperméabilisation des liquides
Arrête l'écoulement de l'eau en quelques secondes. Poudre hautement réactive avec un temps de réaction très court. Composant 2 du système KÖSTER KD
Mortier de reprofilage minéral à prise rapide, étanche, applicable à la truelle et renforcé de fibres.
Dispersion synthétique élastique pour une utilisation universelle dans les mortiers, les enduits, les mortiers imperméables et le béton.
Bande d'étanchéité au butyle, autocollante à froid, laminée au non-tissé, pour les transitions membrane/enduit KÖSTER KSK, 1.5 mm x 150 mm
Couche de protection et enduit d'imprégnation à froid sans solvant et inodore
Blanc, 2 composants, sans solvant, imperméabilisation de pontage de fissures à usage multiple, résistant à l'eau sous pression, résistant à l'huile
Mastic d'étanchéité à film épais à 2 composants à base de bitume modifié par des polymères avec des charges légères de polystyrène pour l'imperméabilisation des structures de bâtiments selon DIN 18533
Très facile à appliquer, monocomposant, durcissement rapide, hautement élastique, étanchéité résistante aux UV avec une très bonne adhérence sur de nombreux supports, étanchéité des détails
Système d'étanchéité à base minérale, résistant aux sulfates, pour l'étanchéité des côtés positifs et négatifs contre l'eau sous pression
Imperméabilisationminérale à deux composants, pontantlesfissures, modifiée par des polymères, à film épais. Résisterapidement à la pluie, peutêtrerecouverted’unenduit et estrésistante au radon.
Imperméabilisation minérale élastique à 2 composants pour les zones présentant un risque de fissuration. Pour les supports en béton et en maçonnerie. Résistante à l'eau sous pression
Durcisseur liquide silicifiant à faible viscosité et à forte pénétration. Composant 3 du KÖSTER KD système
Tissu de renforcement en polyester non tissé à haute résistance pour les produits d'imperméabilisation des liquides
Arrête l'écoulement de l'eau en quelques secondes. Poudre hautement réactive avec un temps de réaction très court. Composant 2 du système KÖSTER KD
Mortier de reprofilage minéral à prise rapide, étanche, applicable à la truelle et renforcé de fibres.
Dispersion synthétique élastique pour une utilisation universelle dans les mortiers, les enduits, les mortiers imperméables et le béton.
Bande d'étanchéité au butyle, autocollante à froid, laminée au non-tissé, pour les transitions membrane/enduit KÖSTER KSK, 1.5 mm x 150 mm